グローバル HR ソリューションサイト
by Link and Motivation Group

グループサイト

文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大
  • お問い合わせ
  • TEL:03-6779-9420
  • JAPANESE
  • ENGLISH

COLUMN コラム

名画から選んだ美しい英語

2015.11.16

名画から選んだ美しい英語(110)

原島 一男

“Do you mind if I have a look around? ”
「中を見せてもらっていいですか?」
(マグノリア)

映画の中で話されている、上品で丁寧なフレーズをそのまま紹介する連載。
ロサンゼルスの郊外、サンフェルナンドに住む人たちの生き方を描きます。カリフォルニアにはめずらしい雨続きの1日、瀕死の床にあるテレビ業界の重役とその若い妻、テレビのクイズ番組で博識ぶりを発揮する天才少年など、人それそれが生き方や過去の行動に負い目を感じています。クローディア(メローラ・ウォルターズ)もその一人です。
人の叫び声が聞こえたという通報があって、警官カーリング(ジョン・C・ライリー)がクローディアを訪ねます。

----------------------------------------------------------------------------

CLAUDIA: I had someone come to my door. 「ある人が訪ねてきたの。
Someone that I didn't want here. 来てほしくない人が。
And I told them to leave. だから帰ってと言ったのよ。
So, it's no big deal. They left. ただ、それだけ。相手は帰ったわ。
I'm sorry. すみません」
KURRING: Well, who was it? 「その人は誰でしたか?」
CLAUDIA: He's gone. I mean, it's not ... 「もう帰ったのよ。だから何も、
It's over, you know. 終わったことなの」
KURRING: Do you mind if I have a look around? 「中を見せてもらっていいですか?
For your safety? あなたの安全のために」
CLAUDIA: It’s fine. 「どうぞ。
Um... What are you looking for? それで、何を探しているんですか?」

-「マグノリア」(The Magnolia 1999 監督:ポール・トーマス・アンダーソン 脚本:ポール・トーマス・アンダーソン)
----------------------------------------------------------------------------

カーリングは、近所の人からの通報で、クローディアのところへ来たわけですから、いくつかの質問をします。

・I had someone come to my door. =「ある人が訪ねてきました」
have ~ +動詞 は、‘~させる’ という使役動詞。
・It's no big deal. =「大したことではない」
・It's over.  =「終わったことです」
・Do you mind if I have a look around? For your safety? =「中を見せてもらえますか?安全のために」
Do you mind~ =「~してもよろしいでしょうか?」と相手に許可を求める定番表現。

クローディアは、It's fine.「どうぞ」と言いながらも、隠している麻薬が見つからないか、心配しています。

警官カーリングは、単に職務を実行したに過ぎないのですが、この出会いが‘ある希望’を引き出すのです。許されるはずのない過去や消えることがない苦しみも、同時に…。映画「マグノリア」は、登場人物を滑稽にまた痛烈に描きながら、危機のなかで見えざる力を探し求める人たちの生きざまを見せて行きます。

原島一男著 「心をなごませる感じ感じのよい英会話」(ベレ出版) 好評発売中
原島一男著 「映画のなかのちょっといい英語」(麗澤大学出版) 好評発売中

原島 一男

Kazuo Harashima

PROFILE
一般社団法人内外メディア研究会理事長、ノンフィクション作家。慶應義塾大学経済学部卒業。ボストン大学大学院コミュニケーション学科に留学後、1959年NHKに入局。国際局で英語ニュース記者・チーフプロデューサーを務める。定年退職後、山一電機株式会社に入社、取締役・経営企画部長などを務める。現在、英語・自動車・オーディオ関連の単行本や雑誌連載の執筆に専念。日本記者クラブ・日本ペンクラブ会員。『店員さんの英会話ハンドブック』(ベレ出版)、『オードリーのように英語を話したい!』(ジャパン・タイムズ)、『なんといってもメルセデス』(マネジメント社)など、著書多数。

このコラムニストの記事一覧に戻る

コラムトップに戻る